Shakespeare

IV. Henrik

Dráma

TOVÁBB A JEGYVÁSÁRLÁSRA
Videó bezárása

„Egy napon majd – így folytatta Richárd –
a bűn, mint meggyűlt kelés, kifakad
és folyni kezd a genny.”


Anglia rég két részre szakadt. Engesztelhetetlen indulat és süket fülek mindkét oldalon. Indulatvezérelt propaganda templomokban és vásártereken. A politikai táborokon belül kiszámíthatatlanul változékony érdekkörök: sérelmek, hiúságok, anyagi remények szerint.

Angliában a király, IV. Henrik, okozója és áldozata is a káosznak. Fia, az ifjú Henrik, kivonul az udvari politikából – egy rég lecsúszott alak, az amorális, intelligens bohóc, Falstaff kocsmai társaságába zárkózik. Azon a napon, amikor a sebtiben gyártott jelszavak hívására újra tömegek sodródnak polgárháborúba, az apák vitájába fiaik is kénytelenek beszállni. Generációról generációra öröklődik a belharc, amelynek ki tudja, hol volt a kezdete, és hol lesz a vége.

Shakespeare a fiatal szerző lenyűgöző mohóságával szórja elénk hatalmas anyagát. A teljes társadalom érdeklődésének tárgya, a királytól a parasztig, az erkölcs felkentjeitől a köztörvényes bűnözőkig, a felső körök szerelmeitől a bordélyok hátsó szobájáig, a halálos ágyán lelkiismeretével elszámoló király magányától a csataterek káoszáig mindenre kíváncsi. Természetesen e korai történelmi drámájában is az érdekli, ami gyakrabban játszott műveiben is: az emberi természet.

IV. Henrik az első király volt a Lancaster házból Anglia trónján. Elődje és unokatestvére, II. Richárd 1398-ban Franciaországba száműzte, mert félt, hogy a hatalmára tör. Egy évvel később, amikor Richárd öröklött birtokától is megfosztotta, Henrik titokban visszatért Angliába, és a gyenge kezű király ellen háborgó főurakkal együtt lemondatta Richárdot. Henriket megkoronázták, Richárdot egy vidéki kastélyba zárták, ahol nemsokára máig tisztázatlan körülmények között meghalt.

Henrik uralkodása nem volt belső és külső viszályoktól mentes: korábbi támogatója és barátja, Henry Percy gróf és a wales-i lázadó vezér, Owen Glendower hamarosan összefogtak ellene. Támadták a skótok, és az összeesküvésbe számos főúr és maga a yorki érsek is betársult. A lázadások több hullámban mintegy tíz évig követték egymást. A betegeskedő király néhány viszonylag nyugalmas év után végül 1413-ban halt meg; trónján fia követte, V. Henrik néven.

Ezt a másfél évtizedet és számtalan szereplőjét sűríti Shakespeare egyetlen összefüggő történetté az eredetileg kétestés IV. Henrikben.

Az előadásban nyújtott alakításáért Csuja Imre Gábor Miklós-díjat kapott.

Az előadást két részben játsszák, hossza kb. 3 óra 30 perc
Történelmi dráma
Bemutató: 2017. október 14.

Előadások
JAN.
9
2019
19:00
IV. Henrik
Örkény Színház Színházterem
Több mint 5 jegy
 
ALKOTÓK, SZEREPOSZTÁS
Rendező: Mácsai Pál

Szereplők:
IV. Henrik, Anglia Királya: Csuja Imre
Henrik, a fia, a Walesi Herceg: Nagy Zsolt
Warwick gróf: Vajda Milán
Westmorland őrgróf, a Király sógora: Ficza István
Főbíró : Pogány Judit
János herceg, a Király kisebbik fia: Jéger Zsombor
Falstaff János lovag: Csuja Imre
Poins Edward lovag: Znamenák István
Bardolf: Novkov Máté
Peto: Dóra Béla
Id. Henry Percy, őrgróf: Kaszás Gergő m.v.
Ifj. Henry Percy, a fia, becenevén Szélvész: Polgár Csaba
Worcester grófja, az id. Percy öccse: Takács Nóra Diána
Lövő, bűnöző : Kaszás Gergő m.v.
Szobainas: Zsigmond Emőke
Katalin, Szélvész felesége: Kókai Tünde
Szaporáné, üzletvezető a Disznófő kocsmában: Pogány Judit
Ferkó, pincértanonc a Disznófő kocsmában: Kókai Tünde
Mortimer gróf, Katalin bátyja: Novkov Máté
Owen Glendower, walesi főnemes: Znamenák István
Lady Mortimer, Glendower lánya, Mortimer felesége: Zsigmond Emőke
Douglas, skót főnemes: Dóra Béla
Küldönc: Novkov Máté
Vernon lovag: Zsigmond Emőke
Yorki Érsek: Vajda Milán
Hastings gróf: Herczeg Tamás
Blunt: Vajda Milán
Lord Bagot: Máthé Zsolt
Travers, id. Percy alkalmazottja: Ficza István
Morton: Polgár Csaba
Rendőr : Jéger Zsombor
Mowbray gróf, főkamarás: Novkov Máté
Lady Percy, id. Percy felesége: Takács Nóra Diána
Paplanos Dolly, prostituált: Polgár Csaba
Humphrey herceg, a Király fia: Kókai Tünde
Tamás herceg, a Király fia: Zsigmond Emőke
Kopár: Znamenák István
Csöndes | vidéki bírók, sógorok: Darvas Ferenc m.v.
Rozsdás: Dóra Béla
Hűvös: Ficza István
Vékony: Nagy Zsolt
Sebes: Jéger Zsombor
Maczkó | falusi újoncok: Vajda Milán

Fordította: Nádasdy Ádám, 2017-ben
Dramaturg: Ari-Nagy Barbara

Dalszöveg: Máthé Zsolt
Dramaturg: Ari-Nagy Barbara
Díszlet: Izsák Lili
Jelmez: Benedek Mari
Zene: Darvas Ferenc, Herczeg Tamás, Kákonyi Árpád
Súgó: Kanizsay Zita
Ügyelő: Mózer Zsolt, Sós Eszter
A rendező munkatársa: Szabó Julcsi

Az Ön böngészője elavult

Az oldal megfelelő működéséhez kérjük, frissítse azt, vagy használjon másikat! FRISSÍTÉS MOST

×